オルフェオとエウリディーチェ・グルックによるオペラの改革

オルフェオはギリシャ神話に出てくるお話です。

神話では、黄泉の国から戻る途中に、振り返ってしまったため、

エウリディーチェは消えてしまい、二度と会えないという悲しい結末なのですが、

オペラでは、ハッピーエンドになっています。

 

初演と成立

 

初演

  • 作曲:グルック
  • 初演:1762年
  • 場所:旧ブルク劇場(ウィーン)

 

オルフェオとエウリディーチェは、もともと

マリア・テレジア(マリーアントワネットの母)の夫、フランツ1世のための、祝典用のオペラでした。

初演の旧ブルク劇場は、1741年にできた劇場で、1200人程度の劇場。

式典の当時は、ハプスブルグ家の王宮から劇場までは、直接通路があって行けたようです。

式典にしても、直接行けるという、構造にしても、さすが、栄華を極めたハプスブルグ家という感じですね。

 

初演の1762年という年は、モーツァルトが若干6歳で、シェーンブルン宮殿で、ピアノの演奏をしたと言われている年です。

その時、マリー・アントワネットは7歳

モーツァルトの演奏を、マリー・アントワネットも聞いたんだろうか、とか

オルフェオとエウリディーチェの式典には、マリー・アントワネットは、子供でも参列したんだろうか、

などと、当時に思いを馳せてしまいます。

今から250年以上前のことです。

 

成立

18世紀のオペラ界は、オペラセリアが流行していた時代です。

オペラセリアの時代

オペラセリアは、カストラートのようなスター歌手ありきのオペラになっていき、

台本も、支離滅裂になっていき、作曲家は、自由にオペラを作りにくくなっていた時代でした。

そのような状況に一石投じた一人が、グルックと、グルックのオペラでした。

グルックのオペラの成立は、その後のオペラに大きな影響を与えたのです。

  • わかりやすい台本
  • カストラートの技巧を誇示する部分を減らす
  • 音楽と劇が融合しつつある
  • レチタティーヴォがチェンバロ(チェロ)だけでなく、オーケストラになった

など。

古いオペラセリアを聞いていると、レチタティーヴォとアリアの繰り返しで、

はっきり言ってしまうと、同じパターンで進んでいくので、

退屈に感じる時があります。

 

それに比べると、グルックのオペラは確かに音楽も歌も、劇的です。

そこがもっとも違うところだと思います。

オルフェオとエウリディーチェ初演の時のグルックは、48歳でした。

このオペラを作曲する以前も、グルックは多くのオペラを作っており、

いかにもオペラセリア、というタイプのものを多く手がけていたはずです。

そして、これではいかん!と奮起したというところでしょうか。偉い人ですね。

 

とはいえ、オルフェオとエウリディーチェも、カストラートたちが披露していたであろう、

コロラトゥーラなどの部分が、全くないわけではなく、残っています。

また、もっと後の時代の、ヴェルディのオペラなどと比べると、

当たり前ですが、グルックのオペラはやはり、バロックぽく

ストーリーの進行がゆっくりだとは感じます。

このようにオペラも、時代とともに、変わっているというところが、面白いのではないか、と思いますね。

カストラートとカウンターテナー

 

ウィーン版とパリ版

 

初演はウィーンの旧ブルク劇場でしたが、初演のオルフェオとエウリディーチェはイタリア語でした。

当時オペラの言語は基本的にはイタリア語でした。

特に宮廷でやるようなオペラの言語は、イタリア語上演と決められていたんですね。

 

オペラの世界では、イタリアがもっとも伝統がある、と言われるのはこのようなことからもわかります。

そして、初演のオルフェオ役は、やはりカストラートが担当しました。

グルックと一緒に台本を担当した、カルツァピージという人は、もちろんグルックの改革に賛同していたのでしょうが、

思うに、初演で歌ったカストラート歌手も、そうだったのではないかと思います。

明らかにそれまでの、オペラセリアとは異なるわけですから。

 

そして、初めてこのオペラを見た人たちの感想は、あれ?いつもと違う、という感じだったのでしょうか。

グルックは、改革オペラを作った作曲家と言われていますが、

賛同する人たちは実は、多くいたのかもしれません。

 

さて、このオペラは、その後パリでも上演されるのですが、

フランスは、フランス語での上演を好む国でした。

そのため、パリ版はフランス語になっています。

また、フランスではカストラートの人気があまりなかったので、テノールが歌いました。

ただ、テノールといっても、女性の音域まで出せる声域を持つ、特殊なテノールでした。

また、パリ版は、有名な「精霊の踊り」(フルート曲として有名)が入れられました。

 

私の場合、もともと、オペラより、この精霊の踊りの方を先に知っていました。

そして、ウィーン版を見た際に、この曲が入っていなかったので、非常に不思議に思ったのを覚えています。

精霊の踊りはとても美しい曲で、これを吹きたいからフルートを始めたという人、もいました。

この曲をどうしても聞きたいのであれば、オルフェオとエウリディーチェのオペラを見る時は、

ウィーン版かパリ版かを確認した方がいいです。

ただ、折衷版もあるので、それも注意です。

 

上演時間とあらすじ

 

上演時間

  • 序曲:約5分
  • 第一幕:約25分
  • 第二幕:約40分
  • 第三幕:約35分

正味1時間45分ほどなので、

休憩を入れると、2時間半程度でしょう。

パリ版は、これよりもう少し長くなると思います。

精霊の踊りは、2幕2場に入ります。

 

簡単あらすじ

 

最愛のエウリディーチェが毒蛇に噛まれて、死んでしまい、オルフェオは嘆き悲しんでいます。

あまりの悲しみように、愛の神アモーレが、試練をクリアしたら、エウリディーチェを、戻してあげると。

無事にエウリディーチェが生き返ったのですが、

黄泉の国から出るまでは、決して妻の顔を振り返ってはいけない、

という約束があったにも関わらず、耐えきれず、振り返るオルフェオ。

エウリディーチェは消えてしまいます。再び嘆き、自殺しようとするオルフェオ。

それをみて、アモーレは再度、エウリディーチェを元に戻してあげてハッピーエンドのあらすじです。

 

見どころと録音

 

見どころ

 

ヘンデルの音楽も美しいので、比較するには、ちょっとどうか、とも思いますが、

当時の典型的なオペラセリアは、今ではあまり、上演されないので、

比較的上演されているヘンデルのオペラと比較しても

その違いはわかります。

 

レチタティーヴォについては、チェンバロやチェロだけではなく、様々な楽器が演奏していることが一つの見どころ、と聴きどころでしょう。

そして、ストーリーがドラマティックで、劇的なことも注目箇所で見どころです。

また、オペラセリアは、最後にみんなで合唱、と言うパターンが多いのですが、

オルフェオとエウリディーチェでは、合唱も効果的に、随所に入れられています。

またそれが美しいのも見どころの一つですね。

 

パリ版、または折衷版を見る場合は、「精霊の踊り」がやはり美しいです。

そして、アリアでもっとも魅力的で見どころなのは、振り向いてしまったばかりにエウリディーチェが死んでしまうシーンで、

オルフェオが嘆くアリア

これは一度聞いたら忘れない名曲で、見どころではないでしょうか。

 

録音

 

カストラートが担当していた、オルフェオは、現在では、メゾソプラノや、アルト、またはカウンターテナーが担当します。

オクターブ下げて、バリトンが歌うことも。

 

オルフェオ役としては、録音では

ちょっと古くは、メゾソプラノの

  • シミオナート
  • シャーリー・ヴァーレット
  • グレース・バンブリー
  • ヤノヴィッツ

など。そしてソプラノの

  • ユリ・ナッチ

このユリ・ナッチは、ソプラノですが、低い声も出る名歌手だったので、

オルフェオもエウリディーチェ(ソプラノ)もどちらも歌えた人でした。

比較的最近の人の録音では

  • アグネス・バルツァ(メゾソプラノ)
  • アニタ・ラチエリシュベリ

カウンターテナーも、オルフェオを歌っています。

  • ヨッヘン・コヴァルスキー
  • ルネ・ヤーコプス

特にヨッヘン・コヴァルスキーは、まろやかで力強く、すばらしい声です。

オクターブ下げてバリトンでは、

  • フィッシャー・ディスカウ

が歌っています。ディスカウのオルフェオならバリトンも良い、と思ってしまいます。

また、テノールのファン・ディエゴ・フローレスもあります。

テノールでこの役に挑戦するとは、ちょっと信じられないことなのですが、

彼の突き抜けるような高音なら可能なんですね。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です